書名:旅行者的寫作課:從題材挖掘、塑造觀點到改稿,寫出旅行見聞的深度、廣度和溫度,原文名稱:Writing Abroad: A Guide for Travelers,語言:繁體中文,ISBN:9789573287049,頁數:304,出版社:遠流,作者:彼得‧切爾森,喬安‧B‧穆卡希,譯者:游懿萱,出版日期:2020/01/15,類別:旅遊

旅行者的寫作課:從題材挖掘、塑造觀點到改稿,寫出旅行見聞的深度、廣度和溫度~好書精選[悅讀推薦]博客來 金石堂 好冊


旅行者的寫作課:從題材挖掘、塑造觀點到改稿,寫出旅行見聞的深度、廣度和溫度


內容簡介


  10堂課讓你成為獨一無二的旅遊作家!

  遊記人人都能寫,但在競爭激烈的內容市場中,
  你該如何提供不同的觀點,
  傳達自己旅遊的初衷、獲得的改變,進而發揮影響力?
 
  誰會需要這本書──
  ▲喜歡透過文字記錄旅行感動的你
  ▲喜歡分享人與人相遇故事的你
  ▲喜歡採用不同觀點看世界的你
  ▲喜歡經由書寫更了解自己的你
 
  旅行,是離開舒適圈,也是擴展舒適圈。在旅行之後,生活就再也不會和之前相同,我們總想把自己的經歷帶回家,透過文字分享出去。
  我們要如何寫下自己的改變?該如何尋找有趣的題材?又要如何整理那些塞在手機、記事本、筆電、相機中的大量資訊,將之轉化為動人的故事?

  本書提供了實用的建議與練習題,並進一步教授改稿的要訣,不僅幫你打磨文字技巧,還能鍛鍊旅行寫作最重要的能力──觀察力。擁有敏銳的觀察,就能從再尋常不過的主題中,挖掘他人不曾注意到的觀點,展現屬於你的特質和思考。此外,你也能透過一次次的書寫,潛進心靈深處,探索未知的自己。

  不論你是旅行寫作的新手、老手;喜歡寫長篇部落格遊記,或在社群平台抒發極簡心情,都能從本書獲得啟發,創作出打動讀者的精彩故事,讓旅遊不僅止是旅遊!
 
  你可能沒想過的寫作訣竅:
  ◆撰寫初稿時,不怕塞進太多材料,只怕你太保守,限制了文章的發展。
  ◆描寫風景除了照實敘述之外,還可以採用擬人法,給予讀者新鮮感。
  ◆別過度使用形容詞和副詞,試著改用更具體的說明描寫你的所見所聞。
  ◆你內在的情緒反應最好要有簡單的筆記,光憑拍照或錄影事後很容易遺忘深層的細節。
  ◆請區分內心的「寫作者」和「批評者」兩種模式,才能在寫作時好好寫作、改稿時好好改稿。

名人推薦

  宋怡慧(新北市立丹鳳高中圖書館主任)
  凌性傑(作家)
  黃麗如(旅行作家)
  謝哲青(作家、知名節目主持人)──好評推薦

  本書讓喜歡旅行、文字、分享的你,學會與孤獨共舞,走著走著就找到天地有大美的純粹。想離開舒適圈,感受不覺迷途為花開的心情嗎?你將會在這本書找到答案。──宋怡慧/新北丹鳳高中圖書館主任

  一本非常有趣的寫作引導書,將寫作最可能面對的難題勾勒出來,並且逐一破解。最重要的提醒其實是:透過旅行與寫作,關照自我的成長與發展。──凌性傑(作家)

  作者點出旅途中觀察力與挖掘種種細節的重要性,它不只是一本旅行寫作指南,也是作為一個旅行者,觀看世界的指南。──黃麗如/旅行作家


詳細網址:旅行者的寫作課:從題材挖掘、塑造觀點到改稿,寫出旅行見聞的深度、廣度和溫度~好書精選[悅讀推薦]博客來 金石堂 好冊



目錄


前言/深入探索未知的領域

第一部分:與文化相遇

1 做好準備
2 發現新文化
3 用自己的聲音邂逅另一種語言
4 紀實的形式與方法
5 人物描繪與簡介
6 書寫地點
7 宗教、政治、歷史
8 網路時代的旅行寫作

第二部分:返國與修訂
9 修訂你的寫作內容與生活
10 各種文體

鳴謝

 


詳細網址:旅行者的寫作課:從題材挖掘、塑造觀點到改稿,寫出旅行見聞的深度、廣度和溫度~好書精選[悅讀推薦]博客來 金石堂 好冊



詳細資料


  • ISBN:9789573287049
  • 叢書系列:綠蠹魚
  • 規格:平裝 / 304頁 / 14.8 x 21 x 1.85 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣



詳細網址:旅行者的寫作課:從題材挖掘、塑造觀點到改稿,寫出旅行見聞的深度、廣度和溫度~好書精選[悅讀推薦]博客來 金石堂 好冊



作者介紹


作者簡介

彼得.切爾森 (Peter Chilson)


  為華盛頓州立大學創意寫作與文學教授。他是《騎乘魔鬼:在西非的路上》、《熱愛擾攘的物種:中篇小說與故事》、《我們無法得知身處何處:來自失落國家馬利的快訊》的作者,並曾任尼日和平工作團的志工。
 
喬安.B.穆卡希 (Joanne B. Mulcahy)

  在杜克大學記實研究中心,以及路易斯克拉克大學西北寫作中心教授寫作,並在後者創立寫作文化暑期班,亦擔任主任。她是《阿拉斯加島嶼誕生與重生》和《療癒》的作者。

譯者簡介

游懿萱


  臺灣師範大學翻譯研究所博士班,曾任輔仁大學兼任講師,現任實踐大學兼任講師。著有《英中筆譯》系列、《翻譯講堂》,譯有《鎂的奇蹟》、《無黏液飲食療癒法》、《人頭朝上》等書。

 


詳細網址:旅行者的寫作課:從題材挖掘、塑造觀點到改稿,寫出旅行見聞的深度、廣度和溫度~好書精選[悅讀推薦]博客來 金石堂 好冊




前言

深入探索未知的領域(節錄)


  我們寫這本書的目的,是要獻給希望能夠透過寫作與研究來說故事的人。我們擁有雙重的目標:幫助旅行者能夠更進一步深入了解另一種文化,並且以清晰生動的散文呈現新觀點。沒有什麼心智活動比將思想化作文字更能鍛鍊心志的了。這也就是為何在我們寫作的同時,新的洞見就會應運而生。在寫作的每個階段當中,都會讓我們深入探索未知的領域,探索新的文化和語言,並且與人產生連結。

  我們內心當中,都有各種不同的旅行者,例如一位正要出國求學的學生;實現一睹中國風采夢想的退休人士;前往俄羅斯出差的軟體工程師;在肯亞的和平工作團成員;帶團去葡萄牙的導遊等等。本書還有另一個目的,就是帶領大家探索自己國家的新區域,例如一個住在北部的人跟著慈善團體前往南方鄉間行善,便能透過撰寫日誌深化此行的經驗。正如國際教育者麥可.伍爾夫(Michael Woolf)所說的:「『出國』並非只是個地理上的概念。『出國』其實是個隱喻,代表跨越疆界探索不熟悉處的旅程。在每個人面對不熟悉的事物時,這些工具也同樣適用。」

  在旅程中進行自由寫作

  本書提供了許多工具,讓寫作者在不同的探索階段皆能使用:準備階段、實際處在另一種文化當中、帶著新認知返鄉。如果書寫是媒介,自由寫作就是不帶自我批評的寫作,我們想要汲取新知識,而非只是說明已知的事物。知名的寫作教師暨理論家彼得.艾爾波(Peter Elbow)提到自由寫作時這麼說:「自由寫作的概念不是要產出精煉的作品,而只是要讓你在寫作時不要批評與編輯。」

  旅遊作家、民族誌作者、紀錄片導演,以及各種的探索者都會嚴格自我要求,不管當下是疲勞不堪、又濕又冷或任何狀況,都必須寫點東西。英國作家格雷安.葛林(Graham Greene)每天都會寫作,一次就是寫個五百字,無論身在何處都一樣,通常就是寫在隨身攜帶的小筆記本裡。詩人黛安.提爾(Diane Thiel)將自由寫作譬喻為「洩洪」,對於在新文化當中朝我們襲來的各種影像、感受、聲音、味道、氣味,這種隱喻再適切不過了。本書的每一章都包含了寫作的提示與練習,以及文章範例。最後,我們的目標是要寫故事,聆聽別人的故事,同時塑造自己的故事和更多觀眾分享。真相十分重要,但是故事能夠讓我們與其他人的經驗連結起來,因為在無數的各式文化當中,都會看到共通的人性。

  與新文化邂逅的經驗每天都會轉變,也會變得日益深刻。例如和平工作團的志工就會接受相關的訓練,知道自己在服務的最初幾個月將面臨情緒的高潮起伏。不熟悉的語言,不同的價值觀,新工作的要求都會帶來挑戰,而錯誤甚至是羞辱在學習過程中層出不窮。如何判斷在公車上該和別人保持多遠的距離,或是晚餐該吃多少?在參訪宗教儀式時,是否應該要和其他人一樣跪拜鞠躬,還是站在遠處觀察就好?在熟悉新語言的過程中,又會犯下什麼樣的錯誤?如果沒有那些初期錯誤的紀錄,我們很快就會忘記自己進步多少。寫作揭露了認知的路徑,讓你知道走了多遠。在嘗試與錯誤的過程當中,你一定有精彩的故事可以寫。

  本書可分為兩部分:「與文化相遇」以及「返國與修訂」。在「與文化相遇」當中,八個章節分別仔細說明不同類型的經驗。我們會從自身的文化開始,因為它形塑了我們看待世界以及定義「自然」行為的方式,接著便進入新文化、語言、人物描繪、地貌景觀、歷史、政治、宗教等等。我們也檢視了寫作和新科技與社會媒體之間的關係,討論網路、Skype、電子郵件、臉書、推特、部落格等。第四章中,概略介紹協助寫作的紀錄媒體與方式,包含口述歷史訪談、影片紀錄、攝影、數位報導、其他形式等等。

  每一章我們都會給予一些寫作的小提示,都是引導你動筆的開頭句子。除了寫作練習以外,還包含了田野調查的練習,包括在街上、圖書館,或是用錄音、錄影機進行調查。各章也包含了新聞事件的運用、技藝探討、修訂建議以及進一步的擴寫練習。

  而「返國與修訂」部分裡,詳細說明作品的修訂跟返國之間的連結。本書的核心概念建構於,在旅行之後,生活就再也不會和之前相同。我們要如何找到適當的形式傳達在外國生活過的改變?我們要如何重塑那些塞在記事本、筆電、錄音機、相機當中的大量資訊?

  雖然第一部分的章節也會討論到修訂,但是第九章會更廣泛地討論這個過程。第十章則回到文體的選擇,要使用什麼文體取決於時間、地點、觀眾等因素。部落格主要是快速給親朋好友體驗異國風情,但返國後所產出的反思性文章,則需要更深思熟慮。原本只是表面的人物速寫,在經過修訂與加入當時的觀點之後,會慢慢增加深度與背景脈絡。一些觀察到的細節或是片段的對話,最初看似微不足道,也會慢慢開展。在經驗發生的一年後,你會恍然大悟在尼泊爾某天夜裡讓人害怕的聲響,只不過是風中旗子飄揚的聲音罷了;或者了解那位西班牙水果小販並非冷淡無禮,而是個慢熟的人……修訂會讓原本隱藏的認知浮上表面。

  本書舉了許多例子,說明其他作家如何探索自我與他人,在內在與外在的旅程間取得平衡,決定採用哪種文學形式,以及達到文化的深度。我們摘錄了許多非小說類的作品,包含回憶錄、散文、旅遊日誌、民族誌、紀錄片、紀實文學、文學報導等。正如先前提過的,記者也開始採用民族誌的方式,社會學家也漸漸透過回憶錄、散文、新聞報導來說故事給學界以外的觀眾聽。

  無論旅行的目的是什麼,採用什麼方式旅行,我們都建議你進行閱讀與研究,去看、去聽、去紀錄,去學習不同的語言,去探索當地景物以及該民族的歷史。最重要的是,我們希望這些練習能夠讓你打開筆記本或是電腦開始寫作,每種文學形式,都是能夠靈活重現文化邂逅的方式。

  每個身為作者的人,套用詩人萊納.里爾克(Rainer Maria Rilke)的話,都是個「永遠的創始者」。不過,開創會引領我們前往更美好的地方。接下來的內容,就像路標一樣,能夠在你與其他人的旅程上提供指引。
 


詳細網址:旅行者的寫作課:從題材挖掘、塑造觀點到改稿,寫出旅行見聞的深度、廣度和溫度~好書精選[悅讀推薦]博客來 金石堂 好冊



內容連載


2發現新文化(節錄)
 
我們的旅行有時帶有目的,有時則受到潛意識或是莫名的理由驅使而踏上旅程。每次旅行都會帶來發現,厄妮斯汀.麥克修(Ernestine McHugh)在回憶錄中,鉅細靡遺地描述了她在一九七○及八○年代時,對尼泊爾古隆族人進行田野調查的時光。她師從知名人類學家貝特森(Gregory Bateson),十四歲喪母後,便踏上旅途研究有關死亡的習俗。她到國外之後,接觸到更多與死亡相關的事,讓她對自己與新文化都有更深入的體悟。
 
多年後,她在撰寫回憶錄時,發現自己的喪親之慟與在尼泊爾研究死亡之間有著更深層的連結。貝特森的教誨,促使她追尋這種連結。她寫道:「某天,他發給我們每人一首里爾克的詩,並且要我們進入森林裡,找一片相同的葉子。」厄妮斯汀在國外生活以及在寫作時,都在尋找歧異世界當中的相互關係,如同這「一首詩與一片葉子」的功課。不同文化間的相似之處,能夠教會我們一件事,就是人類經驗當中看似再截然不同的經驗,或多或少具有某些相似之處。
 
 啟程與第一印象
 
厄妮斯汀在充滿不確定的狀態下出發前往尼泊爾。「我繫上安全帶,望向窗外幽暗的跑道,上面點綴著藍燈點點。我不知道自己為什麼要這麼做,獨自前往那麼遠的地方。」我們也一樣,有時候不知道自己踏上旅程的動機,或許你會想起自己初次飛往布宜諾艾利斯,或在日本搭著新幹線時的情景──在啟程之時,內心往往揉雜幾分恐懼,幾分興奮。至於初次搭機的經驗,她是這麼寫的:「有位穿藍色制服的女空服員站在狹窄的走道上。她留著黑髮,戴著小圓帽。我聽到他們關門時傳來的砰聲,以及門鎖扣上的喀噠聲。我望向窗外,再次看著一片黑暗,接著就哭了起來。」
 
空服員的藍色制服與帽子,門與鎖的聲響,這些共同構築了厄妮斯汀的情緒旅程。接著她又描述了尼泊爾航空公司機身所繪製的雪怪,以及空服員分發蠟燭的情形。這些細節,帶領我們從現在熟悉的起飛慣例迅速進入較為不熟悉的時空。我們還不知道尼泊爾的生活會對她造成什麼影響,但已分享到她啟程的經驗,她的眼淚與不確定感已經停駐在我們心中。



詳細網址:旅行者的寫作課:從題材挖掘、塑造觀點到改稿,寫出旅行見聞的深度、廣度和溫度~好書精選[悅讀推薦]博客來 金石堂 好冊


旅行者的寫作課:從題材挖掘、塑造觀點到改稿,寫出旅行見聞的深度、廣度和溫度

詳細網址:旅行者的寫作課:從題材挖掘、塑造觀點到改稿,寫出旅行見聞的深度、廣度和溫度~好書精選[悅讀推薦]博客來 金石堂 好冊


資料來源:博客來,圖片來源:博客來





旅行者的寫作課:從題材挖掘、塑造觀點到改稿,寫出旅行見聞的深度、廣度和溫度 中文書>語言學習>中文/方言>寫作/作文>技巧/範本賞析 博客來 金石堂 好書推薦 排行榜 今日66折 網路書局 暢銷書 優質團購 熱銷特賣 網友推薦 優惠精選 超值好貨 狂降優惠 推薦必買 熱銷排行 快速到貨 必BUY超值專區 TOP熱銷排行 新品上市 最新上架

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 博客來好書推薦 的頭像
    博客來好書推薦

    經典排行榜暢銷書博客來金石堂推薦

    博客來好書推薦 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()