close
書名:少年維特的煩惱【德文直譯.唯美精裝】(二版書封復刻1893年巴黎歌劇首演海報),原文名稱:Die Leiden des jungen Werther,語言:繁體中文,ISBN:9789863844945,頁數:208,出版社:野人,作者:歌德,譯者:管中琪,出版日期:2021/03/24,類別:文學小說

少年維特的煩惱『德文直譯.唯美精裝』(二版書封復刻1893年巴黎歌劇首演海報)~好書精選[悅讀推薦]博客來 金石堂 好冊


少年維特的煩惱【德文直譯.唯美精裝】(二版書封復刻1893年巴黎歌劇首演海報)


內容簡介


歌德經典悲戀小說,狂飆時代最惹淚的青春歎息
※德文直譯.名家全譯本
★獨家復刻1893年巴黎《維特》歌劇首演海報★

  ※【獨家收錄】10幅「法國插畫大師」Auguste Lerox復刻插畫
  ※【隨書附】中德文朗讀音檔QR Code(與「輔大德語系「德語文學導讀」課程+ D-Lab 台德跨文化實驗室」合作)


  ★出版至今譯成超過50種語言,全球銷售破千萬冊
  ★史上三大經典愛情悲劇之一
  ★拿破崙愛不釋手,連行軍征戰都隨身攜帶
  ★英國《每日電訊報》「百大必讀小說」上榜
  ★深刻影響「樂聖」貝多芬、雨果、巴爾札克的青春悲歌

  心注定是要碎的。

  維特是一個嚮往自由的年輕人,他多愁善感、直率可愛、熾熱激情。在一場舞會上,他對夏珞特一見鍾情。然而,夏珞特已有婚約在身,深愛著未婚夫阿爾伯特。

  這份暗戀將維特推向生命的極限,他體驗了極致的喜悅、極致的孤獨,然後是極致的絕望。他在愛中苦苦掙扎,同時又感受到自己與保守虛偽的封建社會格格不入。當悲痛超越了精神上的承受極限時,他只能抱著「為愛而死」的信念,走向毀滅?

  「如果沒有愛,沒有情,我寫不出任何東西。」──歌德

本書特色

  1. 獨家收錄|10幅「法國插畫大師」奧古斯特‧勒魯復刻插畫:

  本書收錄勒魯(Auguste Lerox)為1928年法國版《少年維特的煩惱》作的10幅水彩畫和版畫,畫風精緻細膩、活潑奔放。每幅畫都是以書中最經典的場景和劇情作成,大大增強了各個情節轉折處的震撼力道。

  2. 特別收錄|歌德的感情世界 & 3位小說主角原型人物:
  ‧揭露小說主角原型人物:
  《少年維特的煩惱》可說是一部真人真事改編、自傳性質濃厚的青春悲劇小說,編輯部整理了本書創作過程的來龍去脈,並找出3位故事主角的原型人物,幫助讀者閱讀時更能感同身受。
  ‧多情文豪歌德的感情世界:
  歌德一生可說是風流韻事綿延不斷,編輯部特別整理多情文豪4段刻骨銘心的感情故事,帶領讀者從情史的角度,了解歌德其人其文。

  3. 改編多部小說、電影、樂劇,影響力橫跨200餘年:
  ‧文學改編作品:
  德語小說家、諾貝爾文學獎得主湯馬斯‧曼《夏綠蒂拜訪威瑪》(Lotte in Weimar)
  哲學家羅蘭.巴特《戀人絮語》
  ‧電影 & 音樂改編作品:
  蘇打綠主唱青峰《少年維特的煩惱》作詞作曲
  2012年愛情史詩電影《少年維特的煩惱》(Goethe!)
  2015年韓國同名音樂劇《少年維特的煩惱》‧Super Junior成員圭賢出演

  4. 18世紀法蘭克福書展第一暢銷書‧引爆「維特熱」的經典小說:
  ‧青年的模仿偶像:
  本書於18世紀一出版,就成為法蘭克福書展的第一暢銷書,引爆青年的熱情共鳴。更在歐洲青年間掀起一股「維特熱」:從維特裝、維特杯子,甚至維特香水,都引來眾多的模仿潮流。

  5. 名家譯筆‧傳達現代孤獨語境的裝幀設計:
  ‧譯者現任淡江大學德語系兼任講師,譯文流暢完整、忠於原意、生動逼真,無生硬拗口之病。
  ‧裝幀則用最現代的手法重新詮釋少年維特,保留維特最令人印象深刻的半躺浪漫姿態,但以略狂野又強烈的配色帶來耳目一新的感受!

名家浪漫推薦

  《少年維特的煩惱》是歐洲文學史上最偉大的著作之一。──拿破崙(Napoleon Bonaparte)

  戀人若無法忘卻,有時就會因記憶的魂牽夢縈而心力交瘁、過度緊張,最終死去,維特便是如此。──哲學家羅蘭‧巴特(Roland Barthes)

  《少年維特的煩惱》、《簡愛》、《茶花女》、《冰島漁夫》,這幾部愛情小說,如果看不懂,不愛看,那是愛情的門外漢。──中國作家木心
 


詳細網址:少年維特的煩惱『德文直譯.唯美精裝』(二版書封復刻1893年巴黎歌劇首演海報)~好書精選[悅讀推薦]博客來 金石堂 好冊



目錄


狂飆時代最惹淚的愛情殉道者
‧一部真人真事改編的青春悲歌?
‧引爆「狂飆世代」熱情共鳴的經典小說
‧獨家收錄十幅「法國插畫名家」勒魯復刻插畫
‧改編多部小說、電影、歌劇
‧多情文豪歌德的感情世界
 
《少年維特的煩惱》
第一卷
第二卷
〈編輯致讀者〉
 


詳細網址:少年維特的煩惱『德文直譯.唯美精裝』(二版書封復刻1893年巴黎歌劇首演海報)~好書精選[悅讀推薦]博客來 金石堂 好冊



詳細資料


  • ISBN:9789863844945
  • 叢書系列:Golden Age
  • 規格:精裝 / 208頁 / 13 x 19 x 2.91 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣



詳細網址:少年維特的煩惱『德文直譯.唯美精裝』(二版書封復刻1893年巴黎歌劇首演海報)~好書精選[悅讀推薦]博客來 金石堂 好冊



作者介紹


作者簡介

德國浪漫主義文學先鋒/歌德(Johann Wolfgang Von Goethe,1749~1832)


  18世紀德國最偉大文學家,身兼戲劇家、詩人、自然科學家、文藝理論家,和政治人物等多重身分。

  1774年25歲時出版《少年維特的煩惱》,旋即轟動文壇,引發歷久不衰的「維特」風潮,帶動歐洲浪漫主義興起。這本以第一人稱、書信體形式寫成的小說,是德國文學「狂飆突進運動」重要代表作。在本書引起的眾多「維特熱」現象中,最為人津津樂道的,莫過於拿破崙召見歌德,當面述說他對《少年維特的煩惱》的喜愛。

  歌德的主要作品有詩劇《浮士德》、成長教育小說《威廉.麥斯特的學習年代》,和自傳《詩與真》等。他傾注畢生心血完成的巨著《浮士德》,與荷馬史詩《伊利亞德》、但丁的《神曲》、莎士比亞的《哈姆雷特》並列為歐洲文學史上四大名著。

譯者簡介

管中琪


  輔仁大學德國語文研究所畢,自由譯者,譯作有《希特勒回來了!》(野人文化出版)、《一位陌生女子的來信》、《焦灼之心》(商周出版)。
 


詳細網址:少年維特的煩惱『德文直譯.唯美精裝』(二版書封復刻1893年巴黎歌劇首演海報)~好書精選[悅讀推薦]博客來 金石堂 好冊




編者序

狂飆時代最惹淚的愛情殉道者


  拿破崙(Napoleon Bonaparte)曾讚美:「《少年維特的煩惱》是歐洲文學史上最偉大的著作之一。」他愛不釋手,就連遠征埃及時都交代部屬,務必隨軍攜帶這本小說,更曾親自召見歌德,表達崇敬之意。

  《少年維特的煩惱》於一七七四年甫出版,就成為當年度甚至是當代的第一暢銷書,至今已譯成超過五十種語言,全球銷售突破千萬冊。本書也和莎士比亞的《羅密歐與茱麗葉》、小仲馬的《茶花女》,同列史上三大經典愛情悲劇。

  ◎一部真人真事改編的青春悲歌?

  《少年維特的煩惱》是部極具「自傳色彩」的作品。歌德將自己經歷的劇烈情感挫折,和好友為愛自殺等真實事件,昇華淬鍊後,寫成了這本虛構的文學小說。

  一七七二年,歌德二十三歲,在威茲拉爾(Wetzlar)的帝國最高法院實習。在那裡,他愛上了好友凱斯特納(Johann Georg Christian Kestner)的未婚妻夏綠蒂‧布芙(Charlotte Buff)。世俗規範明明白白橫在眼前,但歌德仍舊深深迷戀著她。

  夏綠蒂拒絕了歌德,這使得歌德幾乎打算要藉自殺以求解脫。幾個月後,歌德的另一位好友卡爾‧耶路撒冷(Karl Wilhelm Jerusalem),也因為戀上友人之妻而飲彈自殺。歌德為此相當震驚,加之自己同時間又經歷了另一場苦戀,故一氣呵成寫成《少年維特的煩惱》。

  ◎引爆「狂飆世代」青年熱情共鳴的經典小說

  歌德可謂擔當了整個「狂飆世代」的精神象徵。狂飆世代是從古典主義過渡到浪漫主義的中間階段,這個世代的青年亟欲打破苦悶壓抑的封建規範,主張「感情自由」、「個性解放」,而《少年維特的煩惱》正是伸張了青年內心訴求的典型代表作品。

  二十一世紀的青年或許很難想像《少年維特的煩惱》在歐洲掀起的「維特熱」。當時,眾多讀者群起模仿書中的維特形象,從維特裝(藍色燕尾服搭配黃背心)、維特杯子、維特茶壺,甚至到維特香水,比比皆是。

  ◎獨家收錄十幅「法國插畫名家」勒魯復刻插圖‧浪漫再現

  野人文化特別收錄奧古斯特‧勒魯為一九二八年法國版《少年維特的煩惱》所作的十幅水彩畫和版畫。勒魯畫風精緻細膩、活潑奔放。每幅畫都是以書中最經典的場景和劇情作成,大大增強了各個情節轉折處的震撼力道。

  勒魯(Auguste Lerox,1871─1954)是法國相當知名的書籍插畫家。他曾獲「羅馬大獎」首獎(Prix de Rome,巴黎競爭最烈、聲望至高的藝術競賽),並為眾多知名作家的著作作畫,包括福婁拜、巴爾札克……等。

  ◎改編多部小說、電影、歌劇,影響力橫跨兩百餘年

  在文學上,雨果、巴爾札克……等著名作家都深受歌德影響。「樂聖」貝多芬在青年時期閱讀本書時,也深感共鳴。二十世紀初德語小說家、諾貝爾文學獎得主湯馬斯‧曼(Paul Thomas Mann)更創作了名為《夏綠蒂拜訪威瑪》(Lotte in Weimar)的延伸小說。二十一世紀哲學大家羅蘭.巴特的《戀人絮語》(Fragments d’un discours amoureux,商周出版),也以本書為文本,探討戀愛百態。

  此外,以本書作為原創故事的改編電影則有五部之多。台灣蘇打綠樂團的主唱青峰亦受到《少年維特的煩惱》啟發,寫下了一首同名曲。二○一五年韓國也將本書搬上音樂劇舞台,掀起經典追讀熱潮。

  除了這些藝術作品外,《少年維特的煩惱》也在商業界中占一席之地:亞洲知名製菓大廠樂天(LOTTE)的品牌名稱,正是來自書中女主角的暱稱Lotte。

  ◎多情文豪歌德的感情世界

  歌德一生可說是風流韻事綿延不斷,從少年至暮年,幾乎每段戀愛都談得刻骨銘心、如火如荼,更不乏有挑戰世俗道德的感情經歷。

  一七六五年,十六歲的歌德遵從父命,前往萊比錫學習法律。在那裡,他認識了大自己三歲、聰明伶俐的安娜(Anna Katharina Schönkopf)。這段戀情一開始宛如天作之合,兩人談得熾熱異常,歌德還以女友為謬思,發表了第一部詩集《安內特之歌》(Annette)。然而,年輕的歌德妒意太甚,使得兩人之間的爭吵、隔閡日漸加劇。最終,兩人轟轟烈烈地分手了。

  一七七四年前後,歌德結束了與夏綠蒂‧布芙苦澀的愛戀,並完成《少年維特的煩惱》後,在一七七六年於威瑪邂逅了另一段不倫之戀。

  歌德愛上了已婚、大自己七歲的史坦因夫人(Charlotte von Stein),兩人幾乎日日見面,且頻繁通信。這段愛戀持續了十餘年,歌德甚至曾說,史坦因夫人對自己的影響如同莎士比亞的作品一般豐富。但如母親般的情人關心太切,常讓歌德感到喘不過氣,最終他不辭而別,前去義大利。

  歌德一生中交往的女性友人不知凡幾,但只有一段感情修成正果。一七八八年,歌德三十九歲,他愛上了性格開朗、年僅二十三歲的工廠女工克莉絲汀娜(Christiane Vulpius)。隔年,兩人同居,並且誕下了兒子奧古斯丁。

  克里斯汀娜出身低微,歌德則身處威瑪的上流社會,過大的階級差距使得這段感情亦不為世人所接受。歌德一直抵抗著世俗的壓力,兩人直到同居十八年後才得以成婚。然而,婚後的甜蜜時光不過十年,克里斯汀娜就過世了,這讓歌德相當痛苦,太太的離世給詩人帶來了無盡的空虛。

  一八二三年,歌德七十三歲,他在捷克的溫泉城馬倫巴遇上才貌雙全的十九歲少女烏爾麗克(Ulrike von Levetzow)。兩人朝夕相處,時常一起散步、讀書,老詩人的激情再度燃起。然而,這段戀情未獲家人同意,歌德請朋友代為求婚亦遭婉拒。於是,這位多情文豪將人生暮年的最後一次心碎,化為詩作《馬倫巴悲歌》(Marienbad Elegy)。至於烏爾麗克,則是一生未婚。

  歌德曾說:「如果沒有愛,沒有情,我寫不出任何東西。」的確,綜觀他一生情史,幾乎每個女人都曾化作其文學作品的靈感源頭,也造就了如《少年維特的煩惱》、《浮士德》等偉大壯麗的藝術創作。

  歌德完成《少年維特的煩惱》時,僅二十五歲,正是精神與心智最旺盛之時。維特與歌德不只深刻展現了歐洲青年的「感傷主義」文化,更綻放了普世的情感衝突與傷痕血淚,使少年維特成為永恆不逝的精神典範。

  至今,「狂飆世代」的萬事萬物已倏忽而去,但少年維特永恆不逝,仍在一代代的讀者心中燃燒。
 
野人文化編輯部



詳細網址:少年維特的煩惱『德文直譯.唯美精裝』(二版書封復刻1893年巴黎歌劇首演海報)~好書精選[悅讀推薦]博客來 金石堂 好冊



內容連載


【六月十六日】

我為什麼不寫信給你?枉費你身為博學多聞之士。你該能猜到我生活愜意,一切安好,甚至是──簡單一句話,我認識了一個女孩,令我魂牽夢縈。我已……我說不清了。

要一五一十向你描述認識這位甜美可人兒的經過,實在是困難。我現在又快樂、又幸福,根本當不了優秀的紀實作家。

她是位天使!呸!哪個人不是這樣喚意中人呢,對吧?但我力有未逮,無法描繪她有多完美,又是什麼原因造就她如此完美;總而言之,我被她迷得神魂顛倒了。

她如此純真竟又如此聰慧,心地善良卻又剛毅堅強,嫻雅文靜卻也務實勤奮。但無論我怎麼描述,也都不過是空洞浮泛的討厭廢話,全然無法體現她的一絲一毫。改天好了──不行,不能改天,我得現在講,否則再也講不了了。我私下告訴你吧,我提筆寫這封信,中途差點擱筆三次,要人備馬上鞍,急奔出門了。然而,今早我發了誓,要自己不可騎馬外出。但我仍時不時走到窗邊,看看太陽還有多高。

我前陣子寫信告訴你,我認識了法官S,他邀請我早日造訪他的隱居處,或許說小王國會精確點。但是我沒把這件事放在心上,若非機緣巧合下發現隱藏在安靜鄉下裡的珍寶,我可能永遠不會上他那兒去。

當地的年輕小伙子籌辦一場舞會,我也欣然答應前往,並邀請一位善良敦厚的美麗佳人作為舞伴,不過除了善良,她可說平凡無奇。我們商定由我雇請一輛馬車,接送舞伴和她姑母一起前往舞會場所,途中順便接上夏珞特.S。「您將要認識一位漂亮的大家閨秀了。」馬車行經一大片砍伐過後的森林駛向獵莊時,我的舞伴開口說道。「請您要小心,」姑姑插嘴說,「千萬別愛上她了。」「為什麼?」我問道。「她已有婚約。」回答的人是舞伴。「對方是個規矩正派的年輕人,目前到外地料理父親身後事,也繼承了一筆豐厚的遺產。」我當時毫不在意此一消息。

抵達獵莊大門口,太陽約莫還有一刻鐘就下山。我下了馬車,一名女僕走大門口,請我們稍候一會兒,說珞特小姐立刻就來。我穿過庭院,邁向精心建造的宅邸,再踏上屋前台階,走進宅門。就在此時,我生平見過最迷人的一慕景象,映入了眼簾。前廳裡,六個二到十一歲的孩子簇擁著一位婀娜多姿、容貌秀麗的女孩,中等身高,一襲素淨的白洋裝,袖口和胸前繫著粉紅色蝴蝶結。



詳細網址:少年維特的煩惱『德文直譯.唯美精裝』(二版書封復刻1893年巴黎歌劇首演海報)~好書精選[悅讀推薦]博客來 金石堂 好冊


少年維特的煩惱【德文直譯.唯美精裝】(二版書封復刻1893年巴黎歌劇首演海報)

詳細網址:少年維特的煩惱『德文直譯.唯美精裝』(二版書封復刻1893年巴黎歌劇首演海報)~好書精選[悅讀推薦]博客來 金石堂 好冊


資料來源:博客來,圖片來源:博客來





少年維特的煩惱【德文直譯.唯美精裝】(二版書封復刻1893年巴黎歌劇首演海報) 中文書>文學小說>世界經典文學>歐美經典文學 博客來 金石堂 好書推薦 排行榜 今日66折 網路書局 暢銷書 優質團購 熱銷特賣 網友推薦 優惠精選 超值好貨 狂降優惠 推薦必買 熱銷排行 快速到貨 必BUY超值專區 TOP熱銷排行 新品上市 最新上架

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 博客來好書推薦 的頭像
    博客來好書推薦

    經典排行榜暢銷書博客來金石堂推薦

    博客來好書推薦 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()