書名:洋蔥韓國,語言:繁體中文,ISBN:9789868918115,頁數:280,出版社:蝴蝶蘭文創,作者:吳祥輝,出版日期:2015/05/04,類別:人文史地
洋蔥韓國-[好書推薦]博客來、金石堂
內容簡介
人生是一連串的離別。上學吻別父母,放學揮別同學。嬰兒離開母體,青春告別童年。離別故土,離別成見,離別舊習,離別總有些喜悅隱動在裡邊。最後,終有一天,要和最親愛的人永別。
忽然間,三個兒子都已經成年。責任上,肩膀放輕。親情上,漸去漸遠。大兒子在一家日本跨國公司上班。二兒子的情節也充滿陽光。他大學畢業出社會後,就設定年收入破百萬的目標。據說年年達標,年年成長。小兒子經濟還沒獨立,有他才剛要開始摸索的未來。
大兒子通常晚上八九點才能離開公司。他留英留美留日的養成,是日本跨國公司國際化和在地化的生力軍。
「我很久沒有看到你的笑容。」
「我同事也都這樣說。」
「這個給你。」周末回家,Catherine送他一整包面膜。
「幹嘛?」
「媽媽看到你有黑眼圈。」
我變得開始喜歡約二兒子回家聊天。父母關心孩子的只有一件事,就是幸福。
「你比你哥還忙。」我笑笑地。
「沒辦法啊。」他說。
「忙很好啊,但忙到一星期沒空陪我喝瓶啤酒,就太忙了。」
「我有啊。」他的聲調是抗議和委屈的綜合。
我們笑著碰杯,父子習慣共飲三罐小罐裝的啤酒。
「這是兩星期來唯一的一次吧?」
「是喔。」他不好意思地說。
「哪有當爸爸的人那麼愛找兒子?」Catherine說。她認為奇怪的人是我。喔,瞭解,馬上改過。
小兒子十九歲入伍,當一年海軍陸戰隊。他要盛裝參加他大哥的婚禮,特別去理出「終極殺陣」男主角的髮型。婚禮隔天,他的排長就來電話找我。問我同不同意他理這種頭。我還能怎麼同意或不同意呢?
「軍中不能在頭髮上這樣弄。」排長說。
「就叫他理掉啊。」我是正直老爸,從不護短。
「理掉變成理光頭。部隊規定不能理光頭,除非關禁閉。」排長說。
「那要怎麼辦?」我是誠懇老爸,真的是被這兩個官兵,搞得智慧盡失。
「不知道該怎麼辦,所以才打電話請教你。」排長說。
「給他記個小過或警告,再找個勞動服務給他做,記嘉獎,以功補過。」說著才想去當學校訓導主任,保證本校清潔比賽聞名全國。
事後請教一位髮型設計師,原來那是流行的「閃電頭」,是「蛋頭」的同族。閃電頭陸戰隊總算安全退伍。我們去看他外婆。
「阿媽都有替你吃齋念佛,要乖喔,要聽爸爸媽媽的話。」
「謝謝阿媽。」
「謝謝媽媽。」Catherine趁機撒嬌,親她媽一個。
「謝謝大家。」我說。不然捏?
三個兒子三個樣,老爸當得如此多元。有時驚險,有時感恩。真是資深中年阿爸的漂流。突然間,家中不再有大人和孩子的玩趣。Catherine和我告別雙親的全職角色,轉任臨時工。孩子成年,父母的教養義務已經實踐或沒實踐,重任可卸。只是父子同姓,父命子名,父子連心總難改變。
三個兒子的畢業禮物,兩個完成,一個還記著。大兒子走中國,小兒子遊日本,二兒子還在忙。雖然,旅遊的主題國南韓已經選定,卻遲遲沒成行。選擇南韓是因台灣的哈韓族和反韓族都各擁重兵,常互相火拼。二兒子當家教,補習班英文老師,自己也收學生,面對的都是青少年。兩族交火,他不敢出聲,免被流彈波及。能有第一手觀察和感受,或許有助提升教學信心。終於等到全年無休的熱門英文老師,勉強騰出一星期旅行時間。我先出發,他中途到首爾會合。
「媽媽要不要和我們一起去?」兒子問。
南韓不是Catherine的菜。她不看韓劇,不買韓貨,不想整形。南韓之旅,她不同行。
韓國行匆匆敲定。小兒子為我訂第一站的旅館。Catherine替我打包行李,大清早在家門口吻別送行。計程車穿過城市和原野,華燈在黎明熄滅。班機向北直飛。離別對我通常是歡喜大於傷悲。
名人推薦
韓國人處處要搶第一,腎上腺素降不下來。-Catherine
看見南韓底層,見識到令人不忍。洋蔥韓國帶領讀者看見深層的南韓。 ---部落客 小樹
南韓急促往前衝,遺落幸福的本心。洋蔥韓國讓我們看到過去路和未來式。-- 怡慧
很多觀點經作家妙喻,以前曾有的不明白,瞬間點通。看完覺得自己變聰明。 ---- 凌瑋
熟洋蔥甘甜,生洋蔥刺鼻。洋蔥難剝,脆又易碎。切洋蔥催淚,讀韓國傷悲。--- 雍士
一層層撥開南韓,一刀刀切開洋蔥,刺鼻又促淚。看到最後才全明白。--部落客 大齊
詳細網址:洋蔥韓國-[好書推薦]博客來、金石堂
詳細資料
- ISBN:9789868918115
- 叢書系列:國家書寫系列
- 規格:平裝 / 280頁 / 17 x 23 cm / 普通級 / 全彩印刷 / 初版
- 出版地:台灣
詳細網址:洋蔥韓國-[好書推薦]博客來、金石堂
作者介紹
作者簡介
吳祥輝
成名四十年,作品風格依然充滿現代感。大器也細膩,尖銳也詼諧,犀利也溫暖,釋放苦悶也激勵人心。
他博覽世情,洞悉人性,富含詩意,樂觀自在。
他是世界觀察家,也是二十一世紀的吟遊詩人。
他是新人類作家,也是台灣作家的典範。
他的讀者世代一代接一代。他的作品是閱讀記憶。也是生活記憶。是作家記憶,也是生命記憶。是鮮明記憶,也是深沉記憶。屬於作家,屬於讀者,也屬於台灣。
重要作品
1970年代-
《拒絕聯考的小子》衝撞台灣教育體制,贏得「對中學生最具影響力的一本書」。
1980年代-
《前進》周刊總編輯,創辦《第一線》、《自由台灣》、《民進周刊》,衝撞威權體制,獲「言論自由貢獻獎」。
2000年代-
「國家書寫」三部曲《芬蘭驚艷》、《驚嘆愛爾蘭》、《驚喜挪威》(遠流出版)開創全新書寫體例和「台灣識別」的新視野。《我是被老師敎壞的》(圓神出版)描述台灣國民教育的新可能性。
2010年代-
「父子三部曲」首部曲《陪你走中國》2011年中文版,2012年韓文版。二部曲「驚恐日本」2013年中文版。三部曲「洋蔥韓國」2015中文版
詳細網址:洋蔥韓國-[好書推薦]博客來、金石堂
內容連載
中國語成新寵
韓亞航空國內班機飛越對馬海峽,降落光州機場,只約三十分鐘。直到看見「光州」兩字,才百分百確定抵達預定的目的地。
機票前一天重返濟州國際機場購買。順道參觀「四三和平紀念館」。光州在韓半島西南方,離濟州只約一百六十公里。機票不是太多錢,應當沒買錯。但沒漢字相佐,就是不安心。萬一買到光州,航空公司小姐賣我到廣州,要不要跳機游回頭?光州和廣州用拼音文字拼差不多。
韓文看起來圈圈框框棒棒,卻是拼音文字,稱諺文。再三和櫃臺小姐確定買的是國內線,是南韓南方的光州,不是中國南方的廣州,才高高興興出機場大廳。即使再四再五確認,還是有點不篤定。旅行南韓一路,跟南韓人說起全州和慶州,說聽兩方總是搞不清楚。
舉個例。二0一四年南韓發生大海難,釀成國殤。全國震動,總理辭職。一艘南韓渡輪從仁川開往濟州,沈沒在光州西南方,濟州西北方的近海。船上四百七十六人,其中學校旅行的檀園高中二年級生三百二十五名。沈船造成二百九十五人死亡,九人下落不明。起初很長時間,韓國聯合通信社和中文媒體都稱這條船「歲月號」,包括南韓三大報「中央日報」「朝鮮日報」「東亞日報」中文網。
後來才發現船名不叫歲月號,而是「世越號」,超越塵世的意思。歲月號和世越號的諺文寫法完全一樣。世越號沈船的主因被認定是船艙違規擴充,嚴重超載。海難死傷慘重被歸咎南韓政府救難無能。救難過程中,還發生救援直昇機墜毀在光州市區,還有潛水員昏迷,不治死亡。
國際弔唁,國人狂轟。堅毅形象的南韓總統朴槿惠,出面總低頭,開口就道歉,講著講著淚流滿面。總理鄭烘原辭職。總統提名的兩位繼任總理候選人安大熙和文昌克,先後被舉發不當言行,找不到適當繼任人。鄭烘原只好繼續留任。
媒體拿鐵達尼號和世越號相提並論。鐵達尼號在離陸地遙遠的地方,撞上冰山沈沒,乘客和船員泡在冰冷漆黑的海中,獲救率約百分之三十一。世越號就沈沒在南韓外海,獲救率竟然只和鐵達尼差不多,約百分之三十六。南韓是怎樣的落後國家啊?「泡菜斯坦」的譏諷被公然呼喊。
詳細網址:洋蔥韓國-[好書推薦]博客來、金石堂
詳細網址:洋蔥韓國-[好書推薦]博客來、金石堂
資料來源:博客來,圖片來源:博客來