書名:真實案例:你要像怪物般活著,還是像正常人死去?,語言:繁體中文,ISBN:9789865480677,頁數:304,出版社:方言文化,作者:格雷姆.麥克雷.伯內特,譯者:林雨蒨,出版日期:2022/02/23,類別:文學小說

真實案例:你要像怪物般活著,還是像正常人死去?~好書精選[悅讀推薦]博客來 金石堂 好冊


真實案例:你要像怪物般活著,還是像正常人死去?


內容簡介


「要逃離絕望,不要殺了你自己,要殺了你的自我。」
不跟上這個世界錯了嗎?
有病沒病,由誰定義?

  一場精神科醫師與病人的貓抓老鼠遊戲,
  讓正常與失常的界線逐漸失守……

  ■ 有時候你就是必須看著自己,一點一點地崩潰
  2019年年底,本書作者收到了一份匿名包裹,
  裡頭裝有五本神祕筆記本。
  內容記述著筆記主人偶然讀到活躍於六○年代的
  精神科醫師布雷斯維特的著作《反治療》(Untherapy)。
  這些故事精采迷人,直到倒數第二章〈桃樂絲〉時,
  她清楚知道寫的就是已死去的姊姊,
  並深信是布雷斯維特親手將姊姊推向自殺。

  為了摸索真相,她取了假名羅貝卡,並到布雷斯維特那裡做心理諮商;
  但她和自己捏造的人物時而融合、時而分裂,
  布雷斯維特開始懷疑她根本不是羅貝卡,
  而她或許也漸漸不清楚自己是誰……

  ■ 我就這樣旁觀著你,因為我是你心底的怪物
  「你的自我和現在的你並不是兩個獨立的存在體。
  問題是少做一點你自己,還有做個不同的自己。」布雷斯維特說。
  「但如果我變成另一個自己,我就不會是我了。我會是別人。」我回答。

  從前言到後記,作者描述了一個如水氣般氤氳的迷離世界。
  這個故事虛虛實實,似真似假,不限於羅貝卡和布雷斯維特之間,
  甚至延伸到真實生活中,作者與筆記主人,以及我們每個讀者之間。
  如同書中圍繞的主題:哪個「我」才是真實的自己?
  或許應該問,用另一種面貌過生活就是精神有病嗎?

  諷刺的是,為了融入群體,社會教育我們要無時無刻戴上面具,
  而這時的「偽裝」,難道不是其中一個自我嗎?
  誰能定義哪個面貌為真?哪個是假呢?
  《寂寞拍賣師》裡曾說:「每個贗品都有它真實的部分。」
  何以「偽裝」就要被抨擊與屏棄?

  從羅貝卡與布雷斯維特的交流中,可以了解到六○年代反精神病學的思潮,
  以及「瘋狂」與「正常」相繼傾頹又互相依存的奇異魅力。

  ■ 直面你內心即將崩壞的部分,透視孤獨與自我的心理小說
  「聽到不用每次都『做自己』沒有關係,
  成為自己的替身不是問題,我鬆了口氣。」
  
  現代精神醫學試著從精神科學的角度尋求人性的解答;
  但精神科學仍有未知的領域。
  這幾年,「做自己」成為顯學,彷彿沒有「做自己」
  人生就是受限的,是失敗的。
  但「做自己」的人,真的能確定那個自己就是真實的自我嗎?
  在名為「做自己」的潮流裡,是否隱含著一股壓力?

  「追求做自己是種盲目的崇拜。我們應反過來把世界當成一個舞台,
  隨心所欲地演出任一版本的自我。」

  想獲得完整的自我,必須經歷過失去。
  但,到頭來,或許我們從未擁有過……

真實推薦

  陳志恆 |諮商心理師、暢銷作家

各界讚譽

  ★「關於伯內特的作品,一言以蔽之,你永遠也無法確定你會讀到什麼!他可是一名『轉移注意力大師』。小說形式模糊了虛構與現實的界限,讀者本是來尋求一個答案;卻被書中更多謎團所吸引而尋找了更多答案。」──希瑟.麥克戴德(Heather McDaid),《The Skinny》

  ★「你會完全被這個滿是詭計、昏暗的詼諧作品所魅惑。它的敘述者不可靠,而作者同樣也不可靠。」──尼爾.阿姆斯壯(Neil Armstrong),《星期日郵報》(Mail on Sunday)最佳新小說

  ★「伯內特的高竿之處在於埋藏書頁間的爆點。有趣、狡詐加上完美的情節,以一種令人滿足的方式揭開──或隱藏──它的祕密。書中內容更喚起我們的同情心,並召喚了一個失落的時代。而書裡那些「錯誤安排」正是本書的有趣之處。」──詹姆斯.沃頓(James Walton),《泰晤士報》(The Times)

  ★「一個關於祕密、自毀與瘋狂的精采故事,扣著一絲懸疑又令人費解。除了作者賦予的滑稽細節外,我們還能聽到書中每位角色的聲音,讓這個鬥智遊戲充滿活力與吸引力。」──傑克.格列齊(Jake Kerridge),《每日電訊報》(Sunday Telegraph)

  ★「曲折、狡猾且深具自我意識的新小說,充滿了替身與分身的詰問。植根於一九六○年代的反精神病學文化,書中不斷推翻關於瘋狂、身分與罪惡的觀念。但這本書不僅僅是一項權力遊戲,最終,作者將我們每一個人拉入了故事中,並在我們手上留下墨跡。這不僅是我們沉浸或沉淪於故事的標誌,也是作者要求我們面對內在瘋狂的方式。」──凱特.韋伯(Kate Webb),《Times Literary Supplement》

  ★「這本小說和作者的前作一樣有魅力,發展了一種隱祕的敘事手法,並對自我的本質與身分的真實性提出了質疑。伯內特以令人欽佩的方式清醒地寫作,同時能探查與照亮心靈的黑暗處。他以閒散、冷漠卻又生動活潑的筆調,提出了我們選擇稱之為現實的本質與感知的問題。」──亞倫.梅西(Allan Massie),《蘇格蘭人報》(The Scotsman)

  ★「這是一幅關於一位女性和她的心理治療師的肖像畫,什麼是真什麼是假已無關緊要,這兩條交錯的線很快都變得引人注目,我像魚一樣上鉤了。」──蕾拉.沙奈(Leyla Sanai),《旁觀者》(The Spectator)
 


詳細網址:真實案例:你要像怪物般活著,還是像正常人死去?~好書精選[悅讀推薦]博客來 金石堂 好冊



目錄


前言

▍第1本筆記本
身為個體,我們全都遭受一連串獨一無二的情境衝擊。那些情境加上人對情境的個別反應,最終才形成了我們每一個人。

▍布雷斯維特研究之一:早年生活
返回童貞時期,不用像在我爸的屋簷下,要假裝對那些冷落輕視無動於衷,真的是件很愉快的事。直到那時我才了解,原來我在家時也在演戲。

▍第2本筆記本
自殺,讓我們全都變成了電視劇《瑪波小姐探案》中的瑪波小姐。你就是會忍不住去尋找線索,而且很自然地會從過去翻找,畢竟自殺的人現在擁有的也就只有過去。

▍布雷斯維特研究之二:牛津
你必須把存在看成是瞬息萬變和無意義的,其他都只是各種不同的自我欺騙形式。

▍第3本筆記本
不過,如果是像我這樣人生沒有多大逆境的人,沒人會想叫我撐下去。大家都認為我會撐下去,就好像我是個自動裝置,為什麼不呢?

▍布雷斯維特研究之三:殺了你的自我
布雷斯維特替他做的,顯然是擺脫假裝成別人的罪惡感,讓他相信模擬的自我與他隱藏的自我同樣真實。鮑嘉對友人說:「聽到不用每次都『做自己』沒有關係,成為自己的替身不是問題,我鬆了口氣。」

▍第4本筆記本
「為什麼妳這麼在乎意義?」他說,「當然,每件事都沒有意義。接受生命是無意義的,是釋放自己的第一步。」
「既然每件事都沒意義,又何必改變?」我說。

▍布雷斯維特研究之四:安格路事件
布雷斯維特面對法庭的態度(他脫下鞋子,故意在杜威廉進行終結辯論時踢他的腳),以及整體上的傲慢,無法贏得陪審團的心。

▍第5本筆記本
不過,昏睡幾乎不是阻止一個人自我了結的適當理由,只是因為太懶得自殺所以活了下去,既不高尚也不浪漫;然而這似乎就是我現在的狀況。

▍布雷斯維特研究之五:逃離
直到現在,回到這裡後,我才了解我對達靈頓的厭惡錯了,討厭達靈頓只是因為這是我的家鄉。我討厭的不是達靈頓,而是我自己;我試圖逃離卻失敗的,是我自己。

再版後記
謝辭



詳細網址:真實案例:你要像怪物般活著,還是像正常人死去?~好書精選[悅讀推薦]博客來 金石堂 好冊



詳細資料


  • ISBN:9789865480677
  • 叢書系列:謀殺事務所
  • 規格:平裝 / 304頁 / 14.8 x 21 x 1.52 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣



詳細網址:真實案例:你要像怪物般活著,還是像正常人死去?~好書精選[悅讀推薦]博客來 金石堂 好冊



作者介紹


作者簡介

格雷姆.麥克雷.伯內特|Graeme Macrae Burnet


  蘇格蘭最耀眼的文學天才。在基爾馬諾克土生土長,並於布拉格、波爾多、波多和倫敦擔任英語教師多年。返回格拉斯哥後,又替各家獨立電視公司工作八年。擁有聖安德魯斯大學國際安全研究文學碩士學位,以及格拉斯哥大學英語文學學士學位。

  本書為他的第四本小說,出版前於版權經紀圈頗受好評,榮登《衛報》(The Guardian)年度期待出版書單,出版後即獲選《書商》(The Bookseller)編輯精選書,而他也以第二本小說《他的血腥計畫》(His Bloody Project)入圍曼布克文學獎決選。文章散見《衛報》、《觀察家報》(The Observer)、《世界報》(Le Monde)。

譯者簡介

林雨蒨

 
  澳洲墨爾本大學研究所畢,曾任國際通訊社編譯。譯作甚豐,包括《改變人心、贏得支持的奇蹟說服力》、《天使遺留的筆記》、《為了與你相遇》等。


詳細網址:真實案例:你要像怪物般活著,還是像正常人死去?~好書精選[悅讀推薦]博客來 金石堂 好冊




前言

  二○一九臨近年底時,我收到一封來自濱海克拉克頓的電子郵件,寄件者是馬丁.格雷先生。他手上有幾本他表姊寫的筆記本,覺得或可被寫成一本有趣的書。我回信向他道謝,但建議善用這些素材的人最好是格雷先生本人。他不同意,說他就算不懂寫作,卻也不是隨便找個作家。他解釋自己偶然讀到我寫的一篇部落格文章,內容提及一九六○年代一位已遭世人遺忘的精神科醫師柯林斯.布雷斯維特(Collins Braithwaite),由於那些筆記本含有對布雷斯維特的祕密指控,格雷先生認為我應該會很感興趣。

  話說到這,真的激起了我的好奇心。幾個月前,我剛好在格拉斯哥以雜亂無章出名的伏爾泰與盧梭書店,發現布雷斯維特的著作《反治療》(Untherapy)。布雷斯維特與蘇格蘭精神科醫師隆納.大衛.連恩(R.D. Laing)是同輩人,在一九六○年代所謂反精神醫學運動中,是位驚世駭俗的人物。那本書蒐集了很多案例研究,內容猥褻、打破舊習、引人側目,可惜網路上資訊稀缺,無法滿足我對這位作家的好奇。我是那麼地感興趣,甚至前往布雷斯維特的家鄉,達靈頓以北二十五英里的杜倫大學圖書館,查閱他們為數不多的檔案資料。

  所謂的「檔案資料」其實僅是幾只厚紙箱,裡面裝了布雷斯維特含有大量注釋的著作手稿(不時出現淫穢但不失藝術性的塗鴉)、一些剪報與少量信件,主要來自布雷斯維特的編輯愛德華.席爾斯(Edward Seers)和他往昔的情人賽爾妲.奧格維(Zelda Ogilvie)。我一邊拼湊布雷斯維特離奇的人生細節,一邊開始考慮寫他的傳記;不過這個想法不太受我經紀人和出版商的歡迎。他們質疑,有誰會想讀一個著作數十年未再版、早被世人遺忘且不甚光彩的人物傳記呢?我不得不承認,他們的確有理。

  但我仍按捺不住好奇,開始與格雷先生互動,告訴他我終究還是想閱覽那些筆記本,並附上住址。兩天後,包裹寄來了。包裹內的紙條沒有附加任何發表條件限制,格雷先生不欲索取任何報酬,甚至為了尊重家人隱私,寧可保持匿名。他坦承,格雷不是他真正的姓氏,唯一的要求是,我若對那些筆記本不感興趣,務必寄還給他;不過他很有把握不會發生這種事,所以沒提供回信地址。

  我僅花了一天就讀完全部共五本筆記本,曾有過的懷疑立刻煙消雲散。作者訴說了一個引人入勝的故事,儘管斷言自己寫得不好,字裡行間卻帶有某種荒誕的活力。內容未經特別排列;但我以為,這只增添了她所說之事的真實性。

  然而沒過幾天,我思來想去,又覺得自己必定是遭人惡作劇了。為了引我入甕,還有比宣稱找到一系列的筆記本,內容指控有人犯了罪,而那人碰巧是我正在研究的對象更工於心計的嗎?話又說回來,如果這是個騙局,格雷先生倒是費了很大一番工夫,特別是捏造這些舊筆記本。我決定動手做幾項檢查。筆記本(本身不貴,是英國紙製文具公司西爾文﹝Silvine﹞的學校記事本)確實是那個年代垂手可得的類型,上面沒註明日期;但依據內容提及的種種事物,我推測事情必定發生在一九六五年秋天,布雷斯維特就住在櫻草花山(倫敦攝政公園北側的一座山丘)且正富盛名之時。第一本筆記本抄下的《反治療》內容只有初版才有,而後來初版並不是那麼好找,顯示那些筆記本寫作的時間在書剛出版後不久,許多細節都與我在大學檔案資料和當代報章中讀到的相符;不過這也證明不了多少,倘若這些筆記本是假造的,作者只要和我做同樣的調查就行了。而且,內容還有些細節並不正確。舉例來說,筆記本中描述的酒吧其實不叫彭布里奇堡(Pembridge Castle),而是彭布羅克堡(Pembroke Castle);但這更像是真的在記錄自己的思緒,而非要行騙之人會犯的低級錯誤。其實格雷先生在筆記本中也客串了一角,只是形象不是很討喜,筆記本若出自他的手筆,實在不可能會那樣描述自己。

  動機也是個問題,我想不出有什麼理由會讓人大費周章地寫滿五本筆記本來騙我。同樣的,也不太可能是蓄意敗壞布雷斯維特的名聲,畢竟他的事業已是在非常不名譽的情況下結束,在心理治療史上也只占有一個注腳的地位。

  我發了電子郵件給格雷先生,說這些資料真的很有意思;但除非能提供出處確鑿的證明,否則我無法進行下一步。他回信說不知道該提出什麼證明,他是在清理他舅舅位於麥達維爾的房子時發現了這些筆記本。此外,他和表姊自小認識,筆記本內的語彙和措辭完全就是她本人的表達方式,要說筆記本是別人所寫,他是絕對不會相信。當然,這些無一是我想要的證明。我問格雷先生是否願意與我見上一面,但遭到拒絕,他合理地反駁:見面也證明不了任何事。他的結論是,如果我無法信賴他的好意,只需退回筆記本就好。為此,他給了我一個郵政信箱號碼。

  顯然,我沒有退回筆記本,我的調查已足以說服自己,筆記本的內容真有其事;但是否被加油添醋仍未可知。或許裡頭描述的案件,只是個自認懷著文學抱負的年輕女子的奇思異想,畢竟她都說自己心神不寧了。但我對自己說,重要的不是案件是否真的發生過,而是如格雷先生一開始所說的,筆記本的內容確實能被寫成一本有趣的書。這些天外飛來的筆記本正好和我研究已久的人物密切吻合,這個情況對一位作家來說實在太令人難以抗拒,於是我更加把勁造訪相關地點,更仔細地研究布雷斯維特的著作,並訪問與他有關的人。現在,我將僅略略編輯過的筆記本內容,連同我蒐集到的傳記資料,一併呈現給你。

格雷姆.麥克雷.伯內特
寫於二○二一年四月



詳細網址:真實案例:你要像怪物般活著,還是像正常人死去?~好書精選[悅讀推薦]博客來 金石堂 好冊



內容連載


第一本筆記本
 
我覺得,我猜啦,我可能害自己陷入了險境,所以決定把發生的一切通通寫下來。如果事情真如所料(我承認可能性不高),那麼這本筆記本就能成為某種佐證。
 
秉持這個精神,首先我要來陳述事實。我招致的危險,就是柯林斯.布雷斯維特這個人。你應該聽過媒體基於他對精神病學的想法,將他描述為「英國最危險的人」。不過我相信,危險的不只是他的想法,我確信,你看清楚了,是布雷斯維特醫師殺了我姊姊薇若妮卡。我的意思不是字面上的謀殺,而是他對我姊的死必須負起責任,就像是徒手勒死了她一樣。薇若妮卡是在兩年前,從康登的鐵道天橋上一躍而下,被四點四十五分前往高巴尼特站的地鐵輾斃,我幾乎無法想像一個比她還不可能做出這種事的人。她死時年僅二十六歲,學識豐富又事業成功,人也算得上有魅力。儘管如此,在我爸和我毫無所悉的情況下,她竟然去找布雷斯維特做心理諮商,時間長達數週之久,而我還是從他的話中才得知此事。
 
我必須說,在這之前,我對精神病學的了解完全來自電影;就是那些病人靠在躺椅上,對一個操持德國口音的大鬍子醫師描述自己做了什麼夢的場景。或許是因為這個緣故,起初我看不太懂《反治療》,書裡充斥著我不熟悉的語詞,句子冗長又錯綜複雜。作者應該聽取萊爾老師的建議,對他會很有幫助。前言中我唯一看懂的地方是,布雷斯維特原先並不想寫這本書,他所謂的「訪客」是一個個不同的人,不是雜耍怪胎那種要上街遊行給大家看的「個案研究」。他之所以寫出這些故事,純粹是因為體制(他大量使用這個詞彙)對他的理念一面倒地嗤之以鼻,而他要挺身為自己的理念辯駁。他自稱是位「反治療家」,說服大眾相信自己並不需要治療是他的任務,拆了精神病學「草率拼湊而成」的台則是他的使命。我覺得他選擇這個立場實在很怪,不過我也說了,我不懂精神病學。他說這本書能與他的前作一起閱讀,其中有大部分篇幅在描述他與眾多病患所建立的關係。想當然耳,人名和某些身分細節都經過變造,但他堅持每個故事都是真人真事。



詳細網址:真實案例:你要像怪物般活著,還是像正常人死去?~好書精選[悅讀推薦]博客來 金石堂 好冊


真實案例:你要像怪物般活著,還是像正常人死去?

詳細網址:真實案例:你要像怪物般活著,還是像正常人死去?~好書精選[悅讀推薦]博客來 金石堂 好冊


資料來源:博客來,圖片來源:博客來





真實案例:你要像怪物般活著,還是像正常人死去? 中文書>文學小說>懸疑/推理小說>歐美懸疑/推理小說 博客來 金石堂 好書推薦 排行榜 今日66折 網路書局 暢銷書 優質團購 熱銷特賣 網友推薦 優惠精選 超值好貨 狂降優惠 推薦必買 熱銷排行 快速到貨 必BUY超值專區 TOP熱銷排行 新品上市 最新上架

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 博客來好書推薦 的頭像
    博客來好書推薦

    經典排行榜暢銷書博客來金石堂推薦

    博客來好書推薦 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()