close
書名:香水[新譯本],原文名稱:DAS PARFUM,語言:繁體中文,ISBN:9573322161,頁數:288,出版社:皇冠,作者:徐四金,譯者:洪翠娥,出版日期:2006/02/13,類別:文學小說

香水[新譯本]~好書精選[悅讀推薦]博客來 金石堂 好冊


香水[新譯本]


內容簡介


徐四金最膾炙人口的經典代表作!出版20週年紀念版!根據德文原版全新翻譯!

◎連續9年登上德國《明鏡週刊》暢銷排行榜!
◎被譯成42種語文版本,全球銷量突破1500萬冊!
◎改編電影,由影帝達斯汀霍夫曼主演,是德國電影史上斥資最巨的作品!

這將是最完美的香水。
以少女的絕妙體香為基底,含苞待放的芬芳為主幹,
他將用這瓶香水,把她們的美永永遠遠地收藏……

  對葛奴乙來說,每一次都是戀愛,但是他愛的不是人,他愛的是香味,而且還只因為那香味將屬於他,所以他才愛。謀殺只是為了要永遠的擁有,永遠擁有他所愛的那種沒有感覺、沒有生命的『香味』……

  他是一個嗅覺天才,世界上所有氣味全都逃不過他靈敏的鼻子,他能夠輕易辨別出最細微的氣味分子,在氣味的王國裡,他就是主宰,所有味道都要向他俯首稱臣。

  可是,他聞不到自己的氣味。因為他身上沒有味道,沒有絲毫屬於人類獨有的、生命力的味道,就像他那冷酷的鼻子。香氣臭氣對他來說都不過是微不足道的細小分子,不值得特別區分。直到那一天,那名紅髮少女的幽香氤氳飄來,是如此美妙、如此神聖,連他的偉大王國都黯然失色!他必須收集這香氛,使他的王國臻於完美;他必須把少女最珍貴最柔弱的部分,以最真實的存在保留下來……

  徐四金以才華洋溢之筆,塑造出主角葛奴乙集天才與瘋狂於一身的經典形象,把欲望與人性、邪惡與優雅糅合至最完美的境地!他更透過對氣味的描述,讓你看到、聞到、嚐到、摸到、聽到他寫的一切,堪稱當代最偉大的文字藝術家!   

作者簡介

徐四金(PATRICK SUSKIND)
  一九四九年生於德國史坦柏格湖畔的安巴赫,現居住在慕尼黑。

  他是德國近年來最受歡迎的作家。一九八四年出版的《低音大提琴》,是最常被演出的單人獨幕劇之一;一九八七年出版短篇《鴿子》,細膩地刻劃出當代小人物的性格,並被改編成劇本;一九九一年出版半自傳的短篇《夏先生的故事》,書中並搭配法國著名插畫家桑貝的插畫,相映成趣;一九九五年發表短篇小說集《棋戲》,字裡行間展現出龐大的內在戲劇張力。

  在他眾多的經典作品中,最為人稱道的便是一九八五年出版的《香水》,這本以嗅覺為主題的長篇小說,在德國甫出版便賣出四十萬冊,並連續九年登上德國《明鏡週刊》暢銷書排行榜,更風靡了全世界,被翻譯成四十二種語文版本,全球銷量已逾一千五百萬冊,迄今仍是最暢銷的文學作品之一!《香水》同時已被改編拍成電影,由『蘿拉快跑』國際名導演執導,影帝達斯汀霍夫曼主演,是德國電影史上斥資最巨的作品。

  美國著名小說家約翰.厄普戴克形容《香水》一書『以氣味重構的世界』是『迷人的致命一擊』!巴黎《費加洛雜誌》更盛讚徐四金為『當代文學奇人』!

譯者簡介

洪翠娥
  輔仁大學研究所博士班畢業。攻讀博士學位期間,曾受國科會獎助,赴德國梅茵茲大學進修。曾任遠流出版公司編輯、貓頭鷹出版公司主編,中央大學哲學研究所、警察大學、淡水工商學院宗教系兼任副教授,現任國立彰化師範大學通識教育中心專任副教授。譯有《棋戲》、《星星還沒出來的夜晚》、《古羅馬》、《葡萄酒深度之旅》、《新葡萄酒入門》等書。



詳細網址:香水[新譯本]~好書精選[悅讀推薦]博客來 金石堂 好冊



詳細資料


  • ISBN:9573322161
  • 叢書系列:Classic
  • 規格:平裝 / 288頁 / 15 x 20.8 x 1.44 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣



詳細網址:香水[新譯本]~好書精選[悅讀推薦]博客來 金石堂 好冊



內容連載


這個縱情歡樂的劇場就是他內心的帝國──不然還會是哪裡呢?──他把自己從一出生開始所遭遇到的任何氣味輪廓,通通埋在這裡。為了營造氣氛,他首先召喚那些最早也是最遙遠的記憶:賈亞爾太太臥室裡那潮濕刺鼻的霧氣、她手上那股乾枯的皮革味兒、泰利耶神父身上的醋酸味兒、畢喜奶媽那歇斯底里但充滿母性的汗味兒、無辜者墓園的屍臭味兒,以及他母親身上的謀殺味兒。他盡情沉溺在厭惡和憎恨的情緒中,由於極度的驚駭而毛髮直豎。

當這些令人羞辱的開胃酒還不足以炒熱氣氛的時候,他會特別恩准自己,拐個彎繞到葛利馬那裡,去品嘗那上面還附著腐肉的生皮味兒、鞣革池裡的惡臭味兒,或者嘗試想像六十萬巴黎人在盛夏酷暑中聚在一起不斷流汗的悶熱味兒。

他那高漲的仇恨突然以雷霆萬鈞之勢爆發開來——這正是此一練習的意義所在——有如山洪衝破堤壩般無法收拾,又像暴風雨般掃蕩一切膽敢羞辱他那高貴鼻子的凡俗氣味,像冰雹般瘋狂猛烈地打在麥田上,像颶風般粉碎一切擋住它去路的事物,然後拋進淨化過的水匯聚成的洪流中將它溺斃。他的憤怒如此公正,他的仇恨如此深巨。啊!多麼崇高的瞬間呀!葛奴乙,這個矮小的侏儒,因為激動而顫抖不已,他的身體由於極度的放縱與歡愉而不斷抽搐,弓了起來,甚至頭頂抵到坑道頂,接著才慢慢降下來,最後躺在地上,感到全身都徹底放鬆之後那種深深地滿足。現在他真的非常舒服,在這滅絕一切可憎氣味的爆發性行動之後,真的非常舒服……這幾乎就是他在自己內心世界的劇場上演出的所有劇碼中,他最喜歡的一齣戲,因為這樣筋疲力竭的美妙感覺,只有在真正偉大的英雄行動之後才有可能產生。

現在他可以心安理得地好好休息一下,在這狹隘的岩石陋室中盡情地舒展四肢,在他那清掃得乾乾淨淨的內在心靈世界中,他的身體可以舒適地完全伸展開來,沉沉地進入夢鄉,只讓那些美好的氣味在自己身邊玩耍:一些精緻美妙的可愛氣味,從春天的田野飄過來;五月裡一陣和煦的微風,飄過山毛櫸樹上剛剛冒出的嫩綠新葉;又像海邊吹過來一陣鹹鹹的海風,像加了鹽的杏仁一樣。這時已是下午向晚時分,當他睡醒的時候——當然這只是比喻的說法,因為根本就沒有所謂的上午或是下午,也沒有所謂的清晨或是黃昏;既沒有光,也沒有黑暗;當然也不會有春天的田野,或是山毛櫸樹上剛剛抽枝的嫩葉;在葛奴乙的內在宇宙中根本就沒有任何事物存在,有的只是事物的氣味而已(這只是一種說法,把他的內在宇宙比喻為風景,除此之外我們再也找不到其他更恰當的說法了,因為我們的語言實在不足以用來描述他那異常豐富的氣味世界)——所謂的下午向晚時分,這說明的是葛奴乙的心靈所處的一種狀態或是某個時刻,就像他在南方午睡將醒時的狀態一樣,當正午的慵懶慢慢消退,而經過休養的生命力將要甦醒的時刻,盛氣騰騰的暑熱——這是崇高氣味的死敵——已經逃逸無蹤,萬惡的敵人已經被消滅,內在的田野光潔柔順,在安靜中慢慢甦醒的蕩漾春情,正等候著主人的意志遂行其上。



詳細網址:香水[新譯本]~好書精選[悅讀推薦]博客來 金石堂 好冊


香水[新譯本]

詳細網址:香水[新譯本]~好書精選[悅讀推薦]博客來 金石堂 好冊


資料來源:博客來,圖片來源:博客來





香水[新譯本] 中文書>文學小說>翻譯文學>德國文學 博客來 金石堂 好書推薦 排行榜 今日66折 網路書局 暢銷書 優質團購 熱銷特賣 網友推薦 優惠精選 超值好貨 狂降優惠 推薦必買 熱銷排行 快速到貨 必BUY超值專區 TOP熱銷排行 新品上市 最新上架

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 博客來好書推薦 的頭像
    博客來好書推薦

    經典排行榜暢銷書博客來金石堂推薦

    博客來好書推薦 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()